На базе КЧГУ будут переводить мультфильмы на языки народов КЧР

0EE2C37C-75E6-441C-BE53-088A57CA4154

С целью популяризации родных языков на базе КЧГУ в ближайшее время начнёт  работу студия звукозаписи ElbySound.

Данный проект является победителем конкурса молодежных проектов СКФО, который проводился Федеральным агентством по делам молодежи (Росмолодежь). Его автор – студентка вуза Асият Байчорова исполнила мечту всех, кого беспокоит проблема вымирания языков народов республики и потери важных культурных знаний, которые они представляли на протяжении веков.

Сотрудники Центра исследования родных языков, функционирующего в КЧГУ, займутся переводом известных мультфильмов, далее мультфильмы будут озвучиваться в современной профессиональной студии и публиковаться  во всеобщем доступе в социальных сетях.

Команда, работающая над проектом, надеется таким образом внести свою лепту в дело  развития и сохранения родных языков среди подрастающего поколения  КЧР, ведь под угрозой исчезновения находятся языки субъектообразующих этносов республики: карачаевский, черкесский, абазинский и ногайский.

На сегодняшний день уже отобран первый мультфильм, для работы над ним среди жителей республики объявлен кастинг.

В закладки: постоянная ссылка.

Комментарии недоступны